Do-it-yourself construction and repairs

Doku is the head of the family. Zavgaev Doku Gapurovich. Titles and awards

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the Republic of Slovenia since September 2009; born December 22, 1940 in the village. Beno-Yurt Nadterechny district of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic, Chechen; in February 1944, he and his family were deported to Kazakhstan, where he lived in the village. Tokarevka (Karaganda region) before returning to the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic in 1957; graduated from the Mountain Agricultural Institute (Grozny) in 1966, the Academy of Social Sciences (AON) under the CPSU Central Committee in 1984, Candidate of Economic Sciences; began his career as a primary school teacher in the Nadterechny district (1959-1961); worked as a mechanic, mechanic; since 1965 - manager of the Naursko-Nadtersky district association "Agricultural Equipment"; 1966-1971 - director of the Znamensky state farm; 1971-1972 - Chairman of the Executive Committee of the Nadterechny District Council of People's Deputies; 1972-1975 - head of the republican association of state farms of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic; 1975-1977 - Minister of Agriculture of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic; from 1977 - head of the department, from 1978 - secretary, from 1983 - second secretary of the Chechen-Ingush regional committee of the CPSU, supervised agricultural issues; from June 1989 - first secretary of the Chechen-Ingush Republican Committee of the CPSU; in March 1990 he was elected people's deputy of the RSFSR and people's deputy of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic; March 1990 - September 1991 - Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic; from September 1991, after the dispersal of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Republic by D. Dudayev and the separation of Chechnya from Ingushetia, he lived and worked in Moscow; 1990-1993 - member of the Council of Nationalities of the Supreme Council of the RSFSR (RF), member of the commission on socio-economic development of the republics of the Russian Federation, autonomous region, autonomous districts and small peoples, chairman of the subcommittee on problems of the republics of the North Caucasus; after the dissolution of the Supreme Council of the Russian Federation by Decree of the President of the Russian Federation B. Yeltsin in the fall of 1993, he worked in the Administration of the President of the Russian Federation, held the position of head of the department of socio-economic problems of the republics of the Russian Federation of the Department for Work with Territories (1994-1995); participated in the creation of the Assembly of Chechens in Russia “For Peace, Harmony and Revival” and was elected chairman of its board; in March 1995 he became a member of the National Accord Committee of Chechnya; in the summer of 1995 he replaced S. Khadzhiev as Head of the Chechen Republic; On December 17, 1995, he was elected head of the Chechen Republic for a term of 2 years (68% of registered voters took part in the voting, Zavgaev received 95% of the votes, his main rival was R. Khasbulatov withdrew his candidacy); since January 1996, he was an ex-officio member of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, and was a member of the Committee on International Affairs; March 1997 - February 2004 - Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the United Republic of Tanzania; February - August 2004 - Deputy Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation (oversaw administrative, economic and financial issues); August 2004 - September 2009 - Director General of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation; By Decree of the President of the Russian Federation of September 23, 2009, he was appointed Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the Republic of Slovenia; has the diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary; full member of the Russian Academy of Engineering; awarded two Orders of the Red Banner of Labor, the Order of the Badge of Honor, the Order of Friendship, the medal "For Valiant Labor"; widower, has three daughters. http://stroymaterialy21.ru/

Born into a large peasant family. In 1944, the Zavgaev family was deported to Kazakhstan, to the village of Tokarevka, Telman district, Karaganda region.

After returning to Checheno-Ingushetia, he began his career, getting a job as a primary school teacher in his native village (1958-1961). From 1962 to 1971, he worked in agricultural production at the Znamensky state farm in the Nadterechny district, successively performing the duties of a mechanic, mechanic, chief engineer, and finally, director of the enterprise.

He has a higher education: in 1966 he graduated from the Mountain Agricultural Institute with a degree in mechanical engineer of agricultural production, in 1984 - from the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee.

In 1971-1972 - Chairman of the Nadterechny District Executive Committee.

In 1972-1975 he headed the republican association of state farms.

In 1975-1977 he served as Minister of Agriculture of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1977-1990 he was at party work. In 1989, he was elected first secretary of the Chechen-Ingush Republican Committee of the CPSU.

In 1990 he was elected people's deputy of the RSFSR.

From March 1990 to September 1991, he served as Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1991-1995 lived and worked in Moscow, headed the subcommittee on problems of the republics of the North Caucasus in the Supreme Council of the RSFSR, and served as head of the department in the Department for Work with Territories of the Administration of the President of the Russian Federation.

In March 1995, he became a member of the Committee of National Accord of Chechnya, in October he headed the Government of National Revival, and in November he was approved by the Supreme Council of Chechnya as Prime Minister of the Chechen Republic.

In December 1995, he was elected to the post of President of the Chechen Republic (received 95% of the votes).

He was a member of the Federation Council from the Chechen Republic from January 1996 to May 1998. In the Federation Council he was a member of the Committee on International Affairs.

In the summer of 1996, after the capture of Grozny by militants, he left Chechnya.

In March 1997, he was appointed Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the United Republic of Tanzania.

In February 2004, he was appointed Deputy Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation, overseeing administrative, economic and financial issues.

In August 2004 - September 2009 - Director General of the Ministry of Foreign Affairs of Russia (a position introduced in the structure of the ministry after the reorganization).

In September 2009, he was appointed Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the Republic of Slovenia.

Doctor of Law, Professor of the Department of Legal Support for Management Activities at MGIMO.

Doku Zavgaev's siblings are Akhmar and Akhmed. Akhmar Zavgaev is a deputy of the State Duma. Akhmed Zavgaev served as head of the administration of the Nadterechny district of the Chechen Republic, and was killed in an assassination attempt in September 2002.

Awards

  • Order of Friendship (2008)
  • Two Orders of the Red Banner of Labor
  • Order of the Badge of Honor
  • Anniversary medal “For valiant work. In commemoration of the 100th anniversary of the birth of Vladimir Ilyich Lenin"
November 1 - December 9 Predecessor: Position established Successor: Position abolished
Ramzan Akhmatovich Kadyrov
(since 2010) October 26 - March Predecessor: The position was established, he himself as Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic Successor: Sanaki Alievich Arbiev October 24 - October 26 Predecessor: Position established Successor: The position was abolished, he himself as Chairman of the Government of the Chechen Republic October 7 - November 1 Predecessor: Umar Dzhunitovich Avturkhanov Successor: Position abolished March - September 15 Predecessor: Position established Successor: Position abolished Religion: Birth: December 22(1940-12-22 ) (78 years old)
village of Beno-Yurt, Checheno-Ingush ASSR, RSFSR, USSR Death: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Burial place: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Dynasty: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Birth name: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Father: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Mother: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Spouse: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Children: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). The consignment: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Education: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Academic degree: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Website: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Autograph: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Monogram: Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Awards:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Lua error in Module:CategoryForProfession on line 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Doku Gapurovich Zavgaev(December 22, 1940, village of Beno-Yurt, Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic, RSFSR, USSR) - Russian statesman and politician, diplomat, former Soviet party functionary. Doctor of Law, Professor of the Department of Legal Support for Management Activities at MGIMO. Candidate of Economic Sciences.

Biography

Doku Zavgaev was born into a large Chechen peasant family. On February 23, 1944, the Zavgaev family with all other Chechens was deported to Central Asia and ended up in the village of Tokarevka, Telman district, Karaganda region.

After returning to Checheno-Ingushetia, Doku Zavgaev began his career, getting a job as a primary school teacher in his native village (1958-1961).

From 1962 to 1971, he worked in agricultural production at the Znamensky state farm in the Nadterechny district, successively performing the duties of a mechanic, mechanic, chief engineer, and finally, director of the enterprise.

Has a higher education: in 1966 he graduated with a degree in agricultural mechanical engineer", in 1984 - the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee.

In 1971-1972 - Chairman of the Nadterechny District Executive Committee.

In 1972-1975 he headed the republican association of state farms.

In 1975-1977 he served as Minister of Agriculture of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1977-1990 he was at party work. Acted as head of the agricultural department of the regional committee of the CPSU, and then secretary of the Chechen-Ingush regional party committee, from 1978 - secretary, from 1983 - second secretary of the Chechen-Ingush regional committee of the CPSU, supervised agricultural issues. Graduated from the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee (1984).

In 1989, on an alternative basis, he was elected first secretary of the Chechen-Ingush Republican Committee of the CPSU.

In 1990 he was elected people's deputy of the RSFSR. In 1990-1991 - member of the CPSU Central Committee.

From March 1990 to September 1991, he served as Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1991-1995 lived and worked in Moscow, headed the subcommittee on problems of the republics of the North Caucasus in the Supreme Council of the RSFSR, and served as head of the department in the Department for Work with Territories of the Administration of the President of the Russian Federation.

In March 1995, he became a member of the Committee of National Accord of Chechnya, in October he headed the Government of National Revival, and in November he was approved by the Supreme Council of Chechnya as Prime Minister of the Chechen Republic.

In December 1995, he was elected to the post of President of the Chechen Republic (received 95% of the votes).

He was a member of the Federation Council from the Chechen Republic from January 1996 to May 1998. In the Federation Council he was a member of the Committee on International Affairs.

Family

Married, has three daughters: Irina, Lena, Alla. Siblings: Magomed, Akhmar and Ahmed. There is also a sister.

  • Akhmar Zavgaev - deputy of the State Duma of the 4th and 5th convocations.
  • Akhmed Zavgaev served as head of the administration of the Nadterechny region of the Chechen Republic and was killed in a terrorist attack in September 2002. He was awarded the title Hero of the Russian Federation (posthumously).

Awards

Diplomatic rank

Write a review of the article "Zavgaev, Doku Gapurovich"

Notes

Links

Predecessor:
position established
Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic
80px

March 1990 - September 15, 1991
Successor:
position abolished
Predecessor:
Umar Dzhunitovich Avturkhanov
Chairman of the Provisional Council of the Chechen Republic
80px

October 7, 1995 - November 1, 1995
Successor:
the position was abolished, he himself as the Head of the Chechen Republic
Predecessor:
position established
Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic
80px

October 24, 1995 - October 26, 1995
Successor:
the position was abolished, he himself as Chairman of the Government of the Chechen Republic
Predecessor:
the position was established, he himself as Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic
Chairman of the Government of the Chechen Republic
80px

October 26, 1995 - March 1996
Successor:
Sanaki Alievich Arbiev
Predecessor:
position established
Head of the Chechen Republic
80px

November 1, 1995 - December 9, 1996
Successor:
the position was abolished,
Ramzan Akhmatovich Kadyrov
(since 2010)
Predecessor:
Kenesh Nurmatovich Kulmatov
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to Tanzania
60px

March 14, 1997 - February 17, 2004
Successor:
Leonid Alekseevich Safonov
Predecessor:
Mikhail Valentinovich Vanin
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to Slovenia
60px

Since September 23, 2009
Successor:
in the position

Excerpt characterizing Zavgaev, Doku Gapurovich

It was just the two of us, and there was no need to be afraid that someone would overhear and someone might not like what we were talking about.
Grandmother very easily accepted all my oddities and was never afraid of anything; and sometimes, if she saw that I was completely “lost” in something, she gave me advice to help me get out of this or that undesirable situation, but most often she simply observed how I reacted to life’s difficulties, which had already become permanent, without finally came across on my “spiked” path. Lately it has begun to seem to me that my grandmother is just waiting for something new to come along, in order to see if I have matured at least a heel, or if I am still “stuck away” in my “happy childhood”, not wanting to get out of my short childhood shirts. But even for her “cruel” behavior, I loved her very much and tried to take advantage of every convenient moment to spend time with her as often as possible.
The forest greeted us with the welcoming rustle of golden autumn leaves. The weather was magnificent, and one could hope that my new friend, by “luck,” would also be there.
I picked a small bouquet of some modest autumn flowers that still remained, and a few minutes later we were already next to the cemetery, at the gate of which... in the same place sat the same miniature sweet old lady...
- And I already thought I couldn’t wait for you! – she greeted joyfully.
My jaw literally dropped from such surprise, and at that moment I apparently looked quite stupid, because the old woman, laughing cheerfully, came up to us and affectionately patted me on the cheek.
- Well, you go, honey, Stella has already been waiting for you. And we'll sit here for a while...
I didn’t even have time to ask how I would get to the same Stella, when everything disappeared again somewhere, and I found myself in the already familiar world of Stella’s wild fantasy, sparkling and shimmering with all the colors of the rainbow, and, without having time to take a better look around, I immediately I heard an enthusiastic voice:
- Oh, how good it is that you came! And I waited and waited!..
The girl flew up to me like a whirlwind and plopped a little red “dragon” right into my arms... I recoiled in surprise, but immediately laughed cheerfully, because it was the funniest and funniest creature in the world!..
The “little dragon,” if you can call him that, bulged his delicate pink belly and hissed at me threateningly, apparently hoping very much to scare me in this way. But when he saw that no one was going to be scared here, he calmly settled down on my lap and began to snore peacefully, showing how good he is and how much he should be loved...
I asked Stella what its name was and how long ago she created it.
- Oh, I haven’t even figured out what to call you yet! And he appeared right now! Do you really like him? – the girl chirped cheerfully, and I felt that she was pleased to see me again.
- This is for you! – she suddenly said. - He will live with you.
The little dragon funnyly stretched out its spiky muzzle, apparently deciding to see if I had anything interesting... And suddenly licked me right on the nose! Stella squealed with delight and was clearly very pleased with her creation.
“Well, okay,” I agreed, “while I’m here, he can be with me.”
“Aren’t you going to take him with you?” – Stella was surprised.
And then I realized that she apparently doesn’t know at all that we are “different” and that we no longer live in the same world. Most likely, the grandmother, in order to feel sorry for her, did not tell the girl the whole truth, and she sincerely thought that this was exactly the same world in which she had lived before, with the only difference being that now she could still create her own world.. .
I knew for sure that I didn’t want to be the one who told this little trusting girl what her life was really like today. She was content and happy in this “her” fantastic reality, and I mentally swore to myself that I would never and never be the one who would destroy this fairy-tale world of hers. I just couldn’t understand how my grandmother explained the sudden disappearance of her entire family and, in general, everything in which she was now living?..
“You see,” I said with a slight hesitation, smiling, “where I live, dragons are not very popular...
- So no one will see him! – the little girl chirped cheerfully.
A weight had just been lifted off my shoulders!.. I hated lying or trying to get out, and especially in front of such a pure little person as Stella was. It turned out that she understood everything perfectly and somehow managed to combine the joy of creation and the sadness of losing her family.
– And I finally found a friend here! – the little girl declared victoriously.
- Oh, well?.. Will you ever introduce me to him? – I was surprised.
She nodded her fluffy red head amusingly and squinted slyly.
- Do you want it right now? – I felt that she was literally “fidgeting” in place, unable to contain her impatience any longer.
– Are you sure that he will want to come? – I was wary.
Not because I was afraid or embarrassed of anyone, I just didn’t have the habit of bothering people without a particularly important reason, and I wasn’t sure that right now this reason was serious... But Stella was apparently into it I’m absolutely sure, because literally after a split second a man appeared next to us.
It was a very sad knight... Yes, yes, exactly a knight!.. And I was very surprised that even in this “other” world, where he could “put on” any energy “clothes”, he still did not parted with his stern knightly guise, in which he still, apparently, remembered himself very well... And for some reason I thought that he must have had some very serious reasons for this, if even after so many years he I didn’t want to part with this look.
Usually, when people die, for the first time after their death, their essences always look exactly as they looked at the moment of their physical death. Apparently, the enormous shock and wild fear of the unknown are great enough not to add any additional stress to this. When time passes (usually after a year), the essences of old and elderly people gradually begin to look young and become exactly the same as they were in the best years of their youth. Well, the untimely dead babies suddenly “grow up”, as if “catching up” with their unlived years, and become somewhat similar to their essences, as they were when they entered the bodies of these unfortunate people who died too early, or from some kind of disease untimely deceased children, with the only difference that some of them “add” a little in development, if during their short years lived in the physical body they were lucky enough... And much later, each essence changes, depending on how she continues to live in the “new” world.
And high essences living on the mental level of the earth, unlike all the others, are even able to create a “face” and “clothing” for themselves, at their own request, since, having lived for a very long time (the higher the development of the essence, the rarer it re-incarnates into a physical body) and having become sufficiently accustomed to that “other” world, initially unfamiliar to them, they themselves are able to create and create a lot.
Why little Stella chose this particular adult and somehow deeply wounded man as her friend remains an unsolved mystery for me to this day. But since the little girl looked absolutely satisfied and happy with such an “acquisition,” I could only completely trust the unmistakable intuition of this little, crafty sorceress...
As it turned out, his name was Harold. The last time he lived in his physical earthly body was more than a thousand years ago and apparently possessed a very high essence, but I felt in my heart that the memories of the period of his life in this, last, incarnation were something very painful for him, since it was from there Harold endured this deep and sorrowful sadness that had accompanied him for so many years...
- Here! He is very nice and you will become friends with him too! – Stella said happily, not paying attention to the fact that her new friend is also here and can hear us perfectly.
It probably didn’t seem to her that talking about him in his presence might not be very right... She was simply very happy that she finally had a friend, and with this happiness she was open and open with me. I shared with pleasure.
She was generally an incredibly happy child! As we said - “happy by nature.” Neither before Stella, nor after her, I have never met anyone even a little like this “sunny”, sweet girl. It seemed that no trouble, no misfortune could knock her out of this extraordinary “happy rut” of hers... And not because she did not understand or did not feel human pain or misfortune - on the contrary, I was even sure that she felt it much more deeper than all the others. It’s just that she was, as it were, created from cells of joy and light, and protected by some strange, very “positive” protection, which did not allow either grief or sadness to penetrate into the depths of her small and very kind heart in order to destroy it so familiar to all of us an everyday avalanche of negative emotions and feelings wounded by pain.... Stella herself WAS HAPPINESS and generously, like the sun, gave it to everyone around.
– I found him so sad!.. And now he’s much better, isn’t he, Harold? – Stella continued happily, addressing both of us at the same time.
“I’m very pleased to meet you,” I said, still feeling a little awkward. – It must be very difficult to be between worlds for so long?..
“This is the same world as everyone else,” the knight calmly answered, shrugging his shoulders. - Only almost empty...
- What - empty? – I was surprised.
Stella immediately intervened... It was clear that she couldn’t wait to tell me “everything, everything” as soon as possible, and she was already simply jumping on the spot from the impatience that burned her.
“He just couldn’t find his loved ones here, but I helped him!” – the little girl blurted out joyfully.
Harold smiled affectionately at this marvelous little man, “sparkling” with happiness, and nodded his head, as if confirming her words:
- This is true. I looked for them for ages, but it turned out that all I had to do was open the right “door.” So she helped me.
I stared at Stella, waiting for an explanation. This girl, without realizing it, continued to surprise me more and more.
“Well, yes,” Stella said a little embarrassed. “He told me his story, and I saw that they simply weren’t here. So I looked for them...
Naturally, I didn’t really understand anything from this explanation, but I was ashamed to ask again, and I decided to wait to see what she would say next. But, unfortunately or fortunately, it was not so easy to hide something from this smart little girl... Slyly looking at me with her huge eyes, she immediately suggested:
- Do you want me to show you?
I just nodded in the affirmative, afraid of scaring her off, since I again expected something else “stunningly incredible” from her... Her “colorful reality” once again disappeared somewhere, and an unusual landscape appeared...
Apparently, it was some very hot, perhaps eastern, country, since everything around was literally blinding with a bright, white-orange light, which usually appeared only in very hot, dry air. The land, as far as the eye could see, was scorched and colorless, and, except for the distant mountains visible in the blue haze, nothing diversified this sparingly monotonous, flat and “naked” landscape... A little further away one could see a small, ancient white-stone city, which throughout the circle was surrounded by a dilapidated stone wall. Surely, no one attacked this city for a long time, and the local residents were not very worried about “renewing” the defense, or at least the “aging” surrounding city wall.
Inside, narrow snake-like streets ran through the city, connecting into one wider one, with unusual small “castles” standing out on it, which were more like miniature white fortresses, surrounded by the same miniature gardens, each of which was bashfully hidden from prying eyes behind a high stone wall. There was practically no greenery in the city, which is why the sun-drenched white stones literally “melted” from the sizzling heat. The angry midday sun furiously brought down the full power of its scorching rays onto the unprotected, dusty streets, which, already out of breath, pitifully listened to the slightest breath of a fresh breeze that never appeared. The hot air “swayed” with hot waves, turning this unusual town into a real stuffy oven. It seemed like it was the hottest day of the hottest summer on earth.....
This whole picture was very real, as real as my favorite fairy tales once were, into which, just like here, I “fell headlong”, not hearing or seeing anything around...
Suddenly, a small but very “homey” fortress stood out from the “general picture”, which, if not for two funny square turrets, would have looked more like a large and quite cozy house.

Head of the Chechen Republic November 1 - December 9 Predecessor: Position established Successor: Position abolished
Ramzan Akhmatovich Kadyrov
(since 2010) October 26 - March Predecessor: The position was established, he himself as Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic Successor: Sanaki Alievich Arbiev October 24 - October 26 Predecessor: Position established Successor: The position was abolished, he himself as Chairman of the Government of the Chechen Republic
October 7 - November 1 Predecessor: Umar Dzhunitovich Avturkhanov Successor: Position abolished March - September 15 Predecessor: Position established Successor: Position abolished Birth: December 22(1940-12-22 ) (78 years old)
village of Beno-Yurt, Checheno-Ingush ASSR, RSFSR, USSR Awards:

Doku Gapurovich Zavgaev(December 22, 1940, village of Beno-Yurt, Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic, RSFSR, USSR) - Russian statesman and politician, diplomat, former Soviet party functionary. Doctor of Law, Professor of the Department of Legal Support for Management Activities at MGIMO. Candidate of Economic Sciences.

Biography

Doku Zavgaev was born into a large Chechen peasant family. On February 23, 1944, the Zavgaev family with all other Chechens was deported to Central Asia and ended up in the village of Tokarevka, Telman district, Karaganda region.

After returning to Checheno-Ingushetia, Doku Zavgaev began his career, getting a job as a primary school teacher in his native village (1958-1961).

From 1962 to 1971, he worked in agricultural production at the Znamensky state farm in the Nadterechny district, successively performing the duties of a mechanic, mechanic, chief engineer, and finally, director of the enterprise.

Has a higher education: in 1966 he graduated with a degree in agricultural mechanical engineer", in 1984 - the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee.

In 1971-1972 - Chairman of the Nadterechny District Executive Committee.

In 1972-1975 he headed the republican association of state farms.

In 1975-1977 he served as Minister of Agriculture of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1977-1990 he was at party work. Acted as head of the agricultural department of the regional committee of the CPSU, and then secretary of the Chechen-Ingush regional party committee, from 1978 - secretary, from 1983 - second secretary of the Chechen-Ingush regional committee of the CPSU, supervised agricultural issues. Graduated from the Academy of Social Sciences under the CPSU Central Committee (1984).

In 1989, on an alternative basis, he was elected first secretary of the Chechen-Ingush Republican Committee of the CPSU.

In 1990 he was elected people's deputy of the RSFSR. In 1990-1991 - member of the CPSU Central Committee.

From March 1990 to September 1991, he served as Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic.

In 1991-1995 lived and worked in Moscow, headed the subcommittee on problems of the republics of the North Caucasus in the Supreme Council of the RSFSR, and served as head of the department in the Department for Work with Territories of the Administration of the President of the Russian Federation.

In March 1995, he became a member of the Committee of National Accord of Chechnya, in October he headed the Government of National Revival, and in November he was approved by the Supreme Council of Chechnya as Prime Minister of the Chechen Republic.

In December 1995, he was elected to the post of President of the Chechen Republic (received 95% of the votes).

He was a member of the Federation Council from the Chechen Republic from January 1996 to May 1998. In the Federation Council he was a member of the Committee on International Affairs.

Family

Married, has three daughters: Irina, Lena, Alla. Siblings: Magomed, Akhmar and Ahmed. There is also a sister.

  • Akhmar Zavgaev - deputy of the State Duma of the 4th and 5th convocations.
  • Akhmed Zavgaev served as head of the administration of the Nadterechny region of the Chechen Republic and was killed in a terrorist attack in September 2002. He was awarded the title Hero of the Russian Federation (posthumously).

Awards

Diplomatic rank

Write a review of the article "Zavgaev, Doku Gapurovich"

Notes

Links

Predecessor:
position established
Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic

March 1990 - September 15, 1991
Successor:
position abolished
Predecessor:
Umar Dzhunitovich Avturkhanov
Chairman of the Provisional Council of the Chechen Republic

October 7, 1995 - November 1, 1995
Successor:
the position was abolished, he himself as the Head of the Chechen Republic
Predecessor:
position established
Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic

October 24, 1995 - October 26, 1995
Successor:
the position was abolished, he himself as Chairman of the Government of the Chechen Republic
Predecessor:
the position was established, he himself as Chairman of the Government of National Revival of the Chechen Republic
Chairman of the Government of the Chechen Republic

October 26, 1995 - March 1996
Successor:
Sanaki Alievich Arbiev
Predecessor:
position established
Head of the Chechen Republic

November 1, 1995 - December 9, 1996
Successor:
the position was abolished,
Ramzan Akhmatovich Kadyrov
(since 2010)
Predecessor:
Kenesh Nurmatovich Kulmatov
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to Tanzania


March 14, 1997 - February 17, 2004
Successor:
Leonid Alekseevich Safonov
Predecessor:
Mikhail Valentinovich Vanin
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to Slovenia


Since September 23, 2009
Successor:
in the position

Excerpt characterizing Zavgaev, Doku Gapurovich

Everyone laughed. Hippolytus laughed loudest of all. He apparently suffered, was suffocating, but could not resist the wild laughter that stretched his always motionless face.
“Well, gentlemen,” said Bilibin, “Bolkonsky is my guest in the house and here in Brunn, and I want to treat him, as much as I can, to all the joys of life here.” If we were in Brunn, it would be easy; but here, dans ce vilain trou morave [in this nasty Moravian hole], it is more difficult, and I ask you all for help. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [We need to show Brunn to him.] You take over the theater, I – society, you, Hippolytus, of course – women.
– We need to show him Amelie, she’s lovely! - said one of ours, kissing the tips of his fingers.
“In general, this bloodthirsty soldier,” said Bilibin, “should be converted to more humane views.”
“I’m unlikely to take advantage of your hospitality, gentlemen, and now it’s time for me to go,” Bolkonsky said, looking at his watch.
- Where?
- To the emperor.
- ABOUT! O! O!
- Well, goodbye, Bolkonsky! Goodbye, prince; “Come to dinner earlier,” voices were heard. - We are taking care of you.
“Try to praise the order in the delivery of provisions and routes as much as possible when you speak with the emperor,” said Bilibin, escorting Bolkonsky to the front hall.
“And I would like to praise, but I can’t, as much as I know,” Bolkonsky answered smiling.
- Well, in general, talk as much as possible. His passion is audiences; but he himself does not like to speak and does not know how, as you will see.

On the way out, Emperor Franz only gazed intently at the face of Prince Andrei, who stood in the appointed place between the Austrian officers, and nodded his long head to him. But after leaving yesterday’s wing, the adjutant politely conveyed to Bolkonsky the emperor’s desire to give him an audience.
Emperor Franz received him, standing in the middle of the room. Before starting the conversation, Prince Andrei was struck by the fact that the emperor seemed confused, not knowing what to say, and blushed.
– Tell me, when did the battle begin? – he asked hastily.
Prince Andrei answered. This question was followed by other, equally simple questions: “Is Kutuzov healthy? How long ago did he leave Krems?” etc. The Emperor spoke with such an expression as if his whole goal was only to ask a certain number of questions. The answers to these questions, as was too obvious, could not interest him.
– At what time did the battle begin? - asked the emperor.
“I can’t tell your Majesty at what time the battle began from the front, but in Dürenstein, where I was, the army began the attack at 6 o’clock in the evening,” said Bolkonsky, perking up and at the same time assuming that he would be able to present what was already ready in his head a true description of everything that he knew and saw.
But the emperor smiled and interrupted him:
- How many miles?
- From where and to where, Your Majesty?
– From Durenstein to Krems?
- Three and a half miles, Your Majesty.
-Have the French left the left bank?
“As the scouts reported, the last ones crossed on rafts that night.
– Is there enough fodder in Krems?
– The fodder was not delivered in that quantity...
The Emperor interrupted him.
– At what time was General Schmit killed?...
- At seven o'clock, I think.
- At 7:00. Very sad! Very sad!
The Emperor said his thanks and bowed. Prince Andrei came out and was immediately surrounded on all sides by courtiers. Kind eyes looked at him from all sides and gentle words were heard. Yesterday's adjutant reproached him for not staying at the palace and offered him his home. The Minister of War approached, congratulating him on the Order of Maria Theresa, 3rd class, which the Emperor had bestowed upon him. The Empress's chamberlain invited him to see Her Majesty. The Archduchess also wanted to see him. He didn’t know who to answer, and took a few seconds to collect his thoughts. The Russian envoy took him by the shoulder, took him to the window and began to talk to him.
Contrary to Bilibin’s words, the news he brought was received joyfully. A thanksgiving service was scheduled. Kutuzov was awarded the Grand Cross by Maria Theresa, and the entire army received decorations. Bolkonsky received invitations from all sides and had to make visits to the main dignitaries of Austria all morning. Having finished his visits at five o'clock in the evening, mentally composing a letter to his father about the battle and about his trip to Brunn, Prince Andrei returned home to Bilibin. At the porch of the house occupied by Bilibin, a britzka half-stuffed with belongings stood, and Franz, Bilibin’s servant, with difficulty dragging his suitcase, came out of the door.
Before going to Bilibin, Prince Andrei went to a bookstore to stock up on books for the trip and sat in the shop.
- What's happened? – asked Bolkonsky.
- Ach, Erlaucht? - said Franz, with difficulty loading the suitcase into the chaise. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ah, your Excellency! We go even further. The villain is already on our heels again.]
- What's happened? What? - asked Prince Andrei.
Bilibin came out to meet Bolkonsky. There was excitement on Bilibin’s always calm face.
“Non, non, avouez que c"est charmant," he said, "cette histoire du pont de Thabor (bridge in Vienna). Ils l"ont passe sans coup ferir. [No, no, admit that this is a delight, this story with the Tabor Bridge. They crossed it without resistance.]
Prince Andrei did not understand anything.
- Where are you from that you don’t know what all the coachmen in the city already know?
- I am from the Archduchess. I didn't hear anything there.
– And didn’t you see that they are stacking everywhere?
- I haven’t seen it... But what’s the matter? – Prince Andrei asked impatiently.
- What's the matter? The fact is that the French crossed the bridge that Auesperg defends, and the bridge was not blown up, so Murat is now running along the road to Brunn, and today they will be here tomorrow.
- Like here? How come they didn’t blow up the bridge when it was mined?
– And this is what I’m asking you. Nobody, not even Bonaparte himself, knows this.
Bolkonsky shrugged.
“But if the bridge is crossed, it means the army is lost: it will be cut off,” he said.
“That’s the thing,” answered Bilibin. - Listen. The French are entering Vienna, as I told you. Everything is very good. The next day, that is, yesterday, gentlemen marshals: Murat Lann and Belliard, sit on horseback and go to the bridge. (Note that all three are Gascons.) Gentlemen,” says one, “you know that the Tabor Bridge is mined and counter-mined, and that in front of it is a formidable tete de pont and fifteen thousand troops, who have been ordered to blow up the bridge and not let us in.” But our sovereign Emperor Napoleon will be pleased if we take this bridge. The three of us will go and take this bridge. “Let’s go,” others say; and they set off and take the bridge, cross it and now with the entire army on this side of the Danube they are heading towards us, towards you and towards your messages.
“No more joking,” said Prince Andrei sadly and seriously.
This news was sad and at the same time pleasant for Prince Andrei.
As soon as he learned that the Russian army was in such a hopeless situation, it occurred to him that he was precisely destined to lead the Russian army out of this situation, that here he was, that Toulon, who would lead him out of the ranks of unknown officers and open the first path for him to glory! Listening to Bilibin, he was already thinking how, having arrived at the army, he would present an opinion at the military council that alone would save the army, and how he alone would be entrusted with the execution of this plan.
“Don’t be kidding,” he said.
“I’m not joking,” continued Bilibin, “there is nothing fairer and sadder.” These gentlemen come to the bridge alone and raise white scarves; They assure that there is a truce, and that they, the marshals, are going to negotiate with Prince Auersperg. The officer on duty lets them into the tete de pont. [bridge fortification.] They tell him a thousand Gascon nonsense: they say that the war is over, that Emperor Franz has appointed a meeting with Bonaparte, that they want to see Prince Auersperg, and a thousand Gasconades, etc. The officer sends for Auersperg; These gentlemen hug the officers, joke, sit on the cannons, and meanwhile the French battalion enters the bridge unnoticed, throws bags of flammable substances into the water and approaches the tete de pont. Finally, the Lieutenant General himself appears, our dear Prince Auersperg von Mautern. “Dear enemy! The flower of the Austrian army, the hero of the Turkish wars! The enmity is over, we can give each other a hand... Emperor Napoleon is burning with the desire to recognize Prince Auersperg.” In a word, these gentlemen, not for nothing Gascons, shower Auersperg with beautiful words, he is so seduced by his so quickly established intimacy with the French marshals, so blinded by the sight of Murat’s mantle and ostrich feathers, qu"il n"y voit que du feu, et oubl celui qu"il devait faire faire sur l"ennemi. [That he sees only their fire and forgets about his own, which he was obliged to open against the enemy.] (Despite the liveliness of his speech, Bilibin did not forget to pause after this mot to give time to evaluate it.) The French battalion runs into tete de pont, the guns are nailed down, and the bridge is taken. No, but what’s best,” he continued, calming down in his excitement by the charm of his own story, “is that the sergeant assigned to that cannon, at the signal of which the mines were supposed to be lit and the bridge blown up, this sergeant, seeing that the French troops running to the bridge, he was about to shoot, but Lann pulled his hand away. The sergeant, who was apparently smarter than his general, comes up to Auersperg and says: “Prince, you are being deceived, these are the French!” Murat sees that the matter is lost if the sergeant is allowed to speak. He turns to Auersperg with surprise (a real Gascon): “I don’t recognize the Austrian discipline so vaunted in the world,” he says, “and you allow a lower rank to talk to you like that!” C "est genial. Le prince d" Auersperg se pique d "honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c" est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n"est ni betise, ni lachete... [This is brilliant. Prince Auersperg is offended and orders the arrest of the sergeant. No, admit it, it’s lovely, this whole story with the bridge. This is not just stupidity, not just meanness...]
“C”est trahison peut etre, [Perhaps treason,] said Prince Andrei, vividly imagining the gray greatcoats, wounds, gunpowder smoke, the sounds of gunfire and the glory that awaits him.
– Non plus. “Cela met la cour dans de trop mauvais draps,” continued Bilibin. - Ce n"est ni trahison, ni lachete, ni betise; c"est comme a Ulm... - He seemed to think, looking for an expression: - c"est... c"est du Mack. Nous sommes mackes, [Also no. This puts the court in the most absurd position; this is neither treason, nor meanness, nor stupidity; it’s like at Ulm, it’s... it’s Makovshchina. We dipped ourselves. ] - he concluded, feeling that he had said un mot, and a fresh mot, such a mot that will be repeated.
The folds on his forehead that had been gathered until then quickly dissolved as a sign of pleasure, and he, smiling slightly, began to examine his nails.
- Where are you going? - he said suddenly, turning to Prince Andrei, who stood up and headed to his room.
- I'm going.
- Where?
- To Army.
- Yes, you wanted to stay two more days?
- And now I’m going now.
And Prince Andrei, having given the order to leave, went to his room.
“You know what, my dear,” said Bilibin, entering his room. - I thought about you. Why are you going?
And to prove the irrefutability of this argument, all the folds disappeared from the face.
Prince Andrei looked questioningly at his interlocutor and did not answer.
- Why are you going? I know you think it is your duty to join the army now that the army is in danger. I understand that, mon cher, c"est de l"heroisme. [my dear, this is heroism.]
“Not at all,” said Prince Andrei.
- But you are un philoSophiee, [a philosopher,] be one completely, look at things from the other side, and you will see that your duty, on the contrary, is to take care of yourself. Leave it to others who are no longer fit for anything... You were not ordered to come back, and you were not released from here; therefore, you can stay and go with us, wherever our unfortunate fate takes us. They say they are going to Olmutz. And Olmutz is a very nice city. And you and I will ride together calmly in my stroller.
“Stop joking, Bilibin,” said Bolkonsky.
– I tell you sincerely and in a friendly manner. Judge. Where and why will you go now that you can stay here? One of two things awaits you (he gathered the skin above his left temple): either you don’t reach the army and peace will be concluded, or defeat and disgrace with the entire Kutuzov army.
And Bilibin loosened his skin, feeling that his dilemma was irrefutable.
“I can’t judge this,” Prince Andrei said coldly, but he thought: “I’m going in order to save the army.”
“Mon cher, vous etes un heros, [My dear, you are a hero,” said Bilibin.

That same night, having bowed to the Minister of War, Bolkonsky went to the army, not knowing where he would find it, and fearing on the way to Krems to be intercepted by the French.
In Brünn, the entire court population packed up, and the burdens were already sent to Olmütz. Near Etzelsdorf, Prince Andrei drove out onto the road along which the Russian army was moving with the greatest haste and in the greatest disorder. The road was so crowded with carts that it was impossible to travel in a carriage. Having taken a horse and a Cossack from the Cossack commander, Prince Andrei, hungry and tired, overtaking the carts, rode to find the commander-in-chief and his cart. The most ominous rumors about the position of the army reached him on the way, and the sight of the army randomly running confirmed these rumors.

Soviet party statesman, Chairman of the Supreme Council of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic (1990-1991), during the First Chechen War he headed the pro-Russian government of Chechnya (October 1995-March 1996).

Biography

Doku Zavgaev was born on December 22, 1940 in the village. Beno-Yurt of the Nadterechny district of the Chechen-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic in a large peasant family. Chechen.

In October 1995, he became chairman of the pro-Moscow government of the Chechen Republic.

In December 1995, he was “elected” head of Chechnya. According to official data, 95% of voters who took part in the voting voted for Zavgaev.

He left Grozny in the summer of 1996, although he served in his duties until November of that year.

Until May 1998 he remained a member of the Federation Council of the Russian Federation.

Diplomatic work

In 1997 - 2004, Doku Zavgaev was Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Russian Federation to the United Republic of Tanzania.

From 2004 to 2009 he was Director General of the Russian Foreign Ministry.

In September 2009, he became the Russian Ambassador to Slovenia.

Awards

During the Soviet era, Doku Zavgaev was awarded the medal "For Valiant Labor", two Orders of the Red Banner of Labor and the Order of the Badge of Honor.